OLCA - Office pour la Langue et les Cultures d’Alsace

Coordonnées

11A rue Edouard Teutsch
67000 Strasbourg (France)
Téléphone : 00 33 (0)3 88 14 31 20
Fax : 00 33 (0)3 88 14 31 29
info@olcalsace.org

Horaires d'ouverture

Lundi, mardi et mercredi : 13h30 à 17h Jeudi et vendredi : 9h à 12h

Personnes responsables

Justin VOGEL, Vice-Président du Conseil Régional, Président
Isabelle SCHOEPFER, Directrice
E-mail : isabelle.schoepfer@olcalsace.org
Annette STRIEBIG-WEISSENBURGER, Adjointe de Direction
E -mail : annette.weissenburger@olcalsace.org
Mélanie MARZOLF, Chargée de communication
E-Mail : melanie.marzolf@olcalsace.org
Carole HERRBACH, Documentaliste, Webmaster
E-Mail : carole.herrbach@olcalsace.org
Bénédicte KECK, Chargée de mission
E-mail : benedicte.keck@olcalsace.org
Laura GRIMM, Chargée de mission
E-mail : laura.grimm@olcalsace.org
Caroline SUSS, Chargée de Mission
E-mail : caroline.suss@olcalsace.org
Laurence HUGE, Responsable des Ressources Humaines
E-mail : laurence.huge@olcalsace.org

Nature de l'organisme

Association de droit local, organisme annexe de la Région Grand Est. Budget alimenté par la Région Grand Est, le Conseil Départemental du Bas-Rhin et du Haut-Rhin et d'autres sources selon les projets.

Public visé

Tout public : particuliers, parents d'élèves, enseignants, entreprises, étudiants, décideurs, élus, chercheurs…

Objectifs de l'organisme

  • Promotion de la transmission et de l'utilisation des dialectes alsaciens dans tous les domaines
  • Informations générales sur l’enseignement bilingue (français/allemand)
  • Soutien aux projets culturels (professionnels et associatifs) en alsacien
  • Formation jeunes et adultes (ateliers d’alsacien hors scolaire)
  • Observatoire de la situation linguistique
  • Etudes et recherches sur les mécanismes de transmission de la langue dialectale
  • Centre de documentation

Activité en matière de coopération européenne

  • Promouvoir les principes du bilinguisme dans les régions plurilingues et la sauvegarde des langues minoritaires
  • Echange d'informations, coopération dans les domaines de la recherche pédagogique, de la socio-linguistique et du droit

Partenaires

Partenaires régionaux : Région Grand Est, Conseil Départemental du Haut-Rhin et du Bas-Rhin, CESER Grand Est, Association des maires du Bas-Rhin et du Haut-Rhin

Partenaires nationaux : Education Nationale

Partenaires européens : Réseau Mercator de recherche et d'information sur les langues régionales en Europe, Bureau Européen des langues minoritaires (Bruxelles), Commission européenne, Conseil de l'Europe

Publications

Collection de petits lexiques thématiques français-alsacien

Fascicule « L’histoire linguistique de l’Alsace »

Pochette d’information pour la transmission du dialecte à l’intention des jeunes parents

Centre de documentation
L'Office pour la Langue et la Culture d’Alsace possède un centre de documentation ouvert à tout public le lundi et mardi de 13h30 à 17h, le mercredi, jeudi et vendredi de 9h à 12h.


Mise à jour le 29/06/2017.
 
 

Photo du mois

Photo du mois : 2018-Annee-europeenne-du-patrimoine-culturel Proposer une photo

L'agenda européen


    • 21 avril 2018

      Film-débat « Les ombres, un conte familial »

    • Samedi le 21 avril à 17h00

      Dans le cadre de l’exposition « Objets transmissionnels », suivi par un discussion avec la réalisatrice Leïla Férault-Levy.

      Un conte familial, très personnel qui interroge les racines et pénètre dans les méandres des histoires familiales marquées par la guerre. L’oncle de Leïla naît en 1944 en Pologne, dans l’étable de paysans où se cachaient ses parents. Pour le sauver, son père le dépose sur le rebord d’une fenêtre, avant d’être abattu par les Allemands et jeté dans une fosse. Après la guerre, sa mère (grand-mère de Leïla) émigrée en France, négocie durement le retour de l’enfant avec la famille nourricière. Elle épouse un homme qu’elle dit être le père. L’enfant a grandi, et 46 ans plus tard, il érige un cénotaphe : un tombeau vide, sans corps, pour son père inconnu. Ce jour-là sa famille française et sa famille polonaise sont réunies, seule manque sa mère, qui refuse de retourner en Pologne. À travers cette pierre, Leïla Férault-Levy interroge les ombres, les traces et les répercussions du génocide sur les trois générations de la famille française et polonaise.
      Récompensé par une Étoile de la Scam 2014, ce film a reçu le soutien de la Fondation pour la Mémoire de la Shoah.

      Entrée libre.
    • 22 avril 2018

      Concert klezmer et yiddish

    • Dans le cadre de l’exposition « Objets transmissionnels » avec Lloica Czackis (chant, guitare), Astrid Ruff (chant), Michel Borzykowski (saxophones) et Yves Weyh (accordéon).
      Entrée libre.
      Dimanche le 22 avril à 17h00
      >en savoir plus